Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'релиз русификатора'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Категории и разделы

  • Игры года
  • «Русский» форум
    • Русификаторы
    • Вскрытие игровых ресурсов
    • Eloquence Studio
    • Temple of Tales Translations
    • Like a Dragon Kiwami
    • Mechanics VoiceOver
    • Dark Sonic & Co.
    • Team RIG
    • The Bullfinch Team
    • Designer Team
    • REDteam
    • FaceOff
    • Failing Forward
    • Prometheus Project
    • Tolma4 Team
    • Tales&Stories Team
    • ENPY Studio
  • Игровой форум
    • Игры
    • Игры года: народные голосования
  • Общий форум
    • Фильмы
    • Сериалы
    • Аниме
    • Software & Hardware
    • Музыка
    • Опросник
    • Барахолка
    • Флейм
  • Информационный форум
    • Релизы русификаторов и других переводов
    • Новости переводов
    • Статьи
    • Игровые новости
    • Новости российской игровой индустрии
    • Технические новости
    • Новости кино
    • Скриншоты
    • Косплей
    • Скидки
    • Трансляции
    • Конкурсы
    • Фан
    • Блоги
    • Новости сайта
  • Технический форум
    • О нашем портале
    • Архивный раздел
  • Добро пожаловать Футбольный тотализатор
  • Локальный форум Tolma4 Team
  • РФПЛ сезон 17/18 Футбольный тотализатор
  • ЧМ 2018 Футбольный тотализатор
  • Турниры по Call of Duty Mobile CoD-M: Турниры Call of Duty Mobile
  • Темы Highrise City
  • Boyhood's End Русификатор SHTeam Production

Найдено 1 583 результата

  1. В наличии версии для ПК и Switch. @eaZy выпустил нейросетевой русификатор для Octopath Traveler 0. В наличии версии для ПК и Switch.
  2. Паблик Innocence выпустил нейросетевой русификатор для классической новеллы Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu — «игры о боязни женщин». Паблик Innocence выпустил нейросетевой русификатор для классической новеллы Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu — «игры о боязни женщин».
  3. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для Samurai Academy: Paws of Fury. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для Samurai Academy: Paws of Fury. Также в архиве есть версия для Switch.
  4. Onzis прислал нам собственный русификатор для отличной адвенчуры Two Falls (Nishu Takuatshina), вышедшей год назад. Onzis прислал нам собственный русификатор для отличной адвенчуры Two Falls (Nishu Takuatshina), вышедшей год назад. Перевод сделан нейросетью с последующей редактурой.
  5. @Skat_N1 выпустил бета-версию собственного хорошего русификатора для Final Fantasy 8 Remastered. @Skat_N1 выпустил бета-версию собственного хорошего русификатора для Final Fantasy 8 Remastered. Что ещё недоделано: Текстуры (но есть кривоватые шрифты и не протестированная миниигра в карты); Криво построенные фразы, типа «Получено: 9 Файр шт.» Без понятия, где можно изменить порядок таких составных фраз; Файлы с описаниями при использовании магии сканирования, и адресами текущего местоположения, что видно в меню и на сохранениях. На данный момент они частично переведены, но в основном остались на испанском. (Просто ограничение на кол-во символов на строку я решил взятием файлов из испанской версии. Там их больше).
  6. AvramD выпустил ручной русификатор текста для шутера High on Life. AvramD выпустил ручной русификатор текста для шутера High on Life.
  7. @kokos89 выпустил русификатор для пошагового рогалика Toads of the Bayou. @kokos89 выпустил русификатор для пошагового рогалика Toads of the Bayou.
  8. На форуме Old-games.ru закончили старинный перевод ролевой игры Wizardry 7: Crusaders of the Dark Savant, который был начат еще в 90-е. На форуме Old-games.ru закончили старинный перевод ролевой игры Wizardry 7: Crusaders of the Dark Savant, который был начат еще в 90-е.
  9. ineith удивился, что новелла Chill with You: Lo-Fi Story почему-то не переведена на русский язык, «вспомнил, что сам является переводчиком» и выдал русификатор. ineith удивился, что новелла Chill with You: Lo-Fi Story почему-то не переведена на русский язык, «вспомнил, что сам является переводчиком» и выдал русификатор.
  10. Kitsuneka смастерила нейросетевой русификатор текста для Creatura — симулятора жизни в аквариуме. Kitsuneka смастерила нейросетевой русификатор текста для Creatura — симулятора жизни в аквариуме.
  11. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для изометрической адвенчуры Kingdom of Night. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для изометрической адвенчуры Kingdom of Night.
  12. Группа Innocence выпустила нейросетевой русификатор для новеллы Axanael. Группа Innocence выпустила нейросетевой русификатор для новеллы Axanael.
  13. Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор для ролевого экшена Cloudheim. Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор для ролевого экшена Cloudheim.
  14. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для платформера PaperKlay. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для платформера PaperKlay.
  15. @parabelum смастерил нейросетевой русификатор для аркады Bullet Noir. @parabelum смастерил нейросетевой русификатор для аркады Bullet Noir.
  16. Паблик «Русский Формат» выпустил нейросетевой русификатор для Prologue: Go Wayback! — новой игры создателя PUBG. Паблик «Русский Формат» выпустил нейросетевой русификатор для Prologue: Go Wayback! — новой игры создателя PUBG.
  17. @Wiltonicol смастерил нейросетевой русификатор для jRPG World of Final Fantasy. @Wiltonicol смастерил нейросетевой русификатор для jRPG World of Final Fantasy.
  18. Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор текста для шутера Outpost: Infinity Siege. Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор текста для шутера Outpost: Infinity Siege.
  19. В наличии версии для ПК/Linux и Mac. Команда Zettai TL выпустила русскую версию новеллы Higurashi no Naku Koro ni — Kuradashi-hen или «Когда плачут цикады: Глава о Вручении». В наличии версии для ПК/Linux и Mac.
  20. @Mavrodius выпустил бета-версию ручного русификатора текста для jRPG Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles. @Mavrodius выпустил бета-версию ручного русификатора текста для jRPG Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles.
  21. В Steam появилось руководство с исправленной локализацией первого Risen, которую когда-то сделал «Новый Диск». В Steam появилось руководство с исправленной локализацией первого Risen, которую когда-то сделал «Новый Диск».
  22. Переведено абсолютно все: текст, текстуры и звук. Студия Screamcord выпустила русскую локализацию еба сюрреалистической адвенчуры ENA: Dream BBQ. К релизу подготовлено аж три варианта перевода: Полный фарш — настоящий шедевр локализации. Плотный, сочный и на 100% прожаренный. Мы берем контент и перемалываем его до полной аутентичности, сохраняя весь сок и энергию оригинала. Каждый персонаж, с какой бы кухни он ни был, зазвучит знакомо и понятно. Идеально для тех, кто хочет полностью погрузиться в блюдо, не отвлекаясь на чужие приправы. Ассорти — изысканное комбо-блюдо. Мы бережно готовим только англоязычную часть меню: тщательно русифицируем её, чтобы она звучала для вас по родному и понятно. А все прочие «кухни» остаются в своем первозданном, оригинальном звучании. Погрузитесь в многообразие миров, где каждая культура говорит своим голосом, но вы всегда в курсе происходящего. Соя — легкий вариант для ценителей первоисточника. Классика жанра. Мы подаем оригинальное блюдо в его первозданном виде, лишь добавив хрустящие, тонкие субтитры для лучшего усвоения. Вы чувствуете каждый оттенок голоса актера, каждую интонацию и эмоцию, как её задумали создатели. Минимализм и элегантность.
  23. В наличии версии для ПК и Mac. @Atanvaron выпустил русификатор для военной стратегии Twilight Struggle: Red Sea. В наличии версии для ПК и Mac.
  24. @Wiltonicol выпустил нейросетевой русификатор для jRPG Granblue Fantasy: Relink. @Wiltonicol выпустил нейросетевой русификатор для jRPG Granblue Fantasy: Relink.
  25. В наличии версии для ПК и Switch. @SileNTViP и @WyccStreams смастерили нейросетевой русификатор для jRPG Oninaki. В наличии версии для ПК и Switch.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×